Précédent
Index du Forum Forums Thyroïde Crise du Levothyrox Bioéquivalence, pharmacovigilance :...
Sujet: [url=t54797] 

Bioéquivalence, pharmacovigilance : publications VST

[/url].
dans le forum: 
Page 1 sur 1
Poster un nouveau sujet: 
 

Répondre au sujet Bioéquivalence, pharmacovigilance : publications VST Cette fonction est uniquement disponible pour les utilisateurs Surveiller les réponses de ce sujet Cette fonction est uniquement disponible pour les utilisateurs
Auteur Message
Beatehors ligne
Avatar

Inscrit le: 10.10.00
Messages: 49855
Carcinome papillaire...
féminin
60+
Message:

MessageBioéquivalence, pharmacovigilance : publications VST

 
Posté le: 19. Oct 2017, 14:17
Merci. Ce message m'a été utile ! ont dit : Skinner, Thyroo, Rapiette, wynnie
Répondre en citant

Ces derniers jours, notre association a publié plusieurs tribunes et prises de position :

Insuffisance des études de bioéquivalence :
Le Monde : La défaillance des tests de bioéquivalence, une des causes de la crise du Levothyrox ?

Rapport de pharmacovigilance de l'ANSM (et ses incohérences) :
Lien à l'intérieur du forumLevothyrox NF, pharmacovigilance : la position de VST

Reflexions sur les véritables raisons du changement de formule :
Lien à l'intérieur du forumLa crise du Levothyrox : une obsolence programmée ?

Liste de toutes nos actions, courriers et publications :
Lien à l'intérieur du forumLevothyrox NF : Synthèse des actions de VST

Merci à toute l'équipe (!!!) - nous sommes peu nombreux (et épuisés !), mais nous travaillons dur, pour essayer de faire bouger les choses !

Beate
Précédent   Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Ecrire un message dans le livre d'or Merci, ce message m'a été utile. imprimer le message de: Beate Bioéquivalence, pharmacovigilance : publications VST
Memini
Message:

Message

 (p467939)
Posté le: 19. Oct 2017, 18:00
Merci. Ce message m'a été utile ! ont dit : Skinner, marie-ange, Rapiette
Répondre en citant

Bravo à vous, Beate, et à toute l'équipe pour ce travail vraiment remarquable d'analyse, et merci, infiniment.
Vos derniers documents, que je lis avec attention, donnent l'impression que les choses avancent, en tout cas du point de vue de la compréhension des enjeux de ce changement et de la résistance qui nous est opposée.

Il est à craindre que toutes ces gesticulations, cette communication-brouillage et toutes ces commissions finissent par épuiser les bénévoles actifs des associations de malades - peut-être intentionnellement - et qu'on ne parvienne pas à tirer cette histoire au clair.
Mais vous aurez restauré, au moins, notre confiance en nous et en l'histoire de nos étranges symptômes.
Individuellement, de notre côté, continuons d'informer aussi précisément que possible la pharmacovigilance, et d'argumenter auprès de nos médecins et pharmaciens aussi fermement que possible. Ceux qui suivent depuis le début de la "crise" vos analyses et vos démarches, en savent hélas beaucoup plus qu'eux en général...

A suivre...

Très cordialement,
Memini
Précédent   Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Merci, ce message m'a été utile. imprimer le message de: Memini

Page 1 sur 1
imprimer le sujet: Bioéquivalence, pharmacovigilance : publications VST
Sujet: 

Bioéquivalence, pharmacovigilance : publications VST

dans le forum: 

Répondre au sujet Bioéquivalence, pharmacovigilance : publications VST Cette fonction est uniquement disponible pour les utilisateurs Surveiller les réponses de ce sujet Cette fonction est uniquement disponible pour les utilisateurs
Poster un nouveau sujet: 
 
You can post calendar events in this forum
Précédent   Revenir en haut  
Index du Forum Forums Thyroïde Crise du Levothyrox Bioéquivalence, pharmacovigilance :...


'Vivre sans thyroïde' | Home | Plan du site | Contact

Actualiser la barre de navigation     Effacer les cookies déposés par ce forum   |  Passer à la version mobile (beta)


        Designed and powered by  free-Si.de  and  all-Si.de         based  on          Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group     Traduction par : phpBB-fr.com